НОРМУЄМО УСІХ
Перекладач
13. Зчитування і
коректура перекладу після друкування на машинці/компьютері.
Зміст роботи: Перевірка правильності розміщення надрукованого тексту.
Звіряння з рукописом. Правлення. Перевірка комплектності перекладу в одному
примірнику.
Обсяг перекладу, друкованих знаків
...................................................
(від 400 до 1240000)
Трудомісткість роботи для першого примірника, люд.-год.
................
0,1
Трудомісткість роботи для примірників, окрім першого, люд.-год.
....
0,01
Нормативна база: Типові норми часу на переклад і переробку науково-технічної
літератури та документації. (2003 p.)
|