|
НОРМУЄМО УСІХ
Перекладач
4. Переклад
науково-технічної літератури і документів (повний письмовий) з рідких і
стародавніх мов (угорської, албанської, в’єтнамської, грецької, китайської,
корейської, латинської, монгольської, словенської, фінської, японської,
арабської, індонезійської, персидської та інших мов народів Азії, Африки,
Індії), а також з таджицької (фарсі), армянської, грузинської, естонської,
литовської і латиської, на українську мову.
Зміст роботи: Читання оригіналу з використанням словників, довідників,
спеціальної літератури і т.ін. Розмічування тексту з виявленням важких термінів,
граматичних конструкцій, лексичних зворотів, цехових і жаргонних термінів, а
також англо-американських мір (для перерахунку в метричні). Смисловий аналіз
тексту. Чорновий переклад і його запис. Переклад і запис заголовка. Здача
перекладу.
Група складності тексту ........................................................................
I група - тексти із загальних і спеціальних питань різних галузей знань, лексичний, стилістичний склад і смисловий зміст яких не викликає непорозумінь при перекладі.
Стан оригіналу
тексту ............................................................................
I група - друкований або розбірливий рукописний оригінал, коефіцієнт 1,0.
Обсяг перекладу, друкованих знаків ...................................................
(від 400 до 1240000)
Норма часу на обсяг робіт, люд.-год.
...................................................
1,22
Нормативна база: Типові норми часу на переклад і переробку науково-технічної
літератури та документації. (2003 p.)
|
|
Тут є тисячі норм часу, виробітку, обслуговування чи чисельності на різні види робіт, для різних професій і посад. Вони взяті зі збірників норм, які офіційно видані та рекомендовані до застосування. |
|
|
Тут можна замовити паперові копії численних збірників норм або кваліфікаційних довідників. Текст або числа на сайті - це добре, але часом потрібний і сам документ. Саме для цього тут і створено такий розділ. |
|
|
Тут ви знайдете класифікатори професій та усі випуски ДКХП, ЕТКС, КСДС. Також у цьому розділі десятки тисяч посадових інструкцій для керівників, фахівців, службовців та робітників. |
|
|
Оцінювати персонал завжди клопітно. У цьому розділі можна в автоматизованому режимі оцінити компетенції працівників, провести грейдування персоналу. Ви просто вибираєте підходящий варіант, а все інше робить сайт. |
|
|
Про ощадливе виробництво написано багато книжок, але із практикою впровадження завжди складності. Тут не лише інформація, а й автоматизоване вирішення найважливіших завдань TPM та 7QCT. |
|